Según muestran recipientes desenterrados en las tumbas de la Cultura Dawenkou (Provincia de Shandong), la vitivinicultura en China podría tener al menos 6.000 años de historia, desde el tiempo de la Cultura Yangshao del Neolítico. Las piezas encontradas sirven para fermentar, filtrar y almacenar vino. Incluso, se hallaron varios tipos de copas. Este descubrimiento muestra que la tecnología de elaboración de vino en aquel entonces ya estaba bastante avanzada.
La industria de vino en China se puede remontar al 4000 a. C. más o menos, cuando ya florecía la Cultura Yangshao de Neolítico. Según los recipientes para elaborar y contener el vino desenterrados por arqueólogos, el tiempo desde principios de la Cultura Yangshao hasta principios de la dinastía Xia (2070-1600 a. C.) fue el período de «ilustración» del vino chino. Durante este período, la gente aprendió a manejar y disfrutar la bebida fruto de la fermentación natural del jugo de uva, y empezaba a remojar cereales fermentados para hacer bebidas alcohólicas fermentadas. Al mismo tiempo, dominaban gradualmente los métodos de fermentación. Desde la dinastía Xia hasta la Zhou (1046-256 a. C.), la tecnología para hacer vino en China avanzó a pasos agigantados, y ya los gobiernos establecieron organismos específicos para gestionar la producción del vino.
Debido al tiempo transcurrido desde las primeras cosechas de uvas silvestres, ya no se encuentran registros escritos disponibles sobre la elaboración del vino en ese época. Sin embargo, en 1979, en las tumbas de la Cultura Dawenkou de la provincia Shandong, arqueólogos excavaron un conjunto de recipientes para la elaboración de vino de hace 6.000 años. Este conjunto de recipientes en total tiene más de 100 piezas, incluyendo vasijas para hervir ingredientes, para la fermentación, así como para filtrar y almacenar el vino. También hay varios tipos de copas para beber el vino.
A través de la recopilación de antiguos poemas y escritos de grandes autores Chinos, se puede conocer la relación que tenían con el vino dese el 200 AC hasta la actualidad. Zhao Yuehan, del Instituto Confucio de la Universitat de Valencia, en 2014 escribió en la revista de ese organismo un compendio de estos poetas.
En la primera recopilación de poesía china, el Libro de las Odas (诗经 Shījīng), anterior a la dinastía Han (汉 206 a.C.), aparecen descripciones sobre la recolección y el consumo de uvas de vides silvestres, así como del consumo del jugo de la fruta fermentada. Se pensaba que beberlo favorecía la salud y permitía longevidad.
Pero fue en la obra maestra «Memorias históricas» del erudito Sima Qian (司马迁) de la dinastía Han (汉 206 a. C.-220 d. C.), donde aparecieron por primera vez relatos sobre la uva y el vino en Xiyu (西域 Xīyù), un territorio llamado también «Regiones Occidentales», terminología empleada antiguamente en China para referirse tanto a las regiones del oeste como a las situadas en el límite occidental de las fronteras del extenso país.
En el año 119 a. C., el diplomático Zhang Qian (张骞) dirigió su segunda misión hacia Xiyu, y encontró numerosos viñedos y vino en el estado de Da Yuan (大宛 actual Valle de Fergana). Cuatro años después, en el año 115 a. C., la expedición regresó a su patria llevando consigo semillas de uva, nogal, granada, sésamo, haba, pepino, ajo y zanahoria para la siembra a gran escala en el oeste de China.
La introducción de las técnicas empleadas por los territorios vecinos para el cultivo y la elaboración del vino, hicieron que la bebida se convirtiera en un producto de lujo para el disfrute de la familia imperial y de la clase noble.
Según la leyenda, Meng Tuo (孟名佗, también llamado Meng Boliang), un hombre acaudalado, fue nombrado gobernador provincial de Liangzhou (en Gansu), tras una recepción en la que sirvió vino a las autoridades.
Cientos de años más tarde, el gran literato de la dinastía Song (宋), Su Shi (苏轼), elaboró un poema en tono irónico en el que hacía mención a este hecho histórico: “Por muchas batallas que haya ganado, no hay general que se pueda comparar con el adinerado Bo Liang, quien consiguió gobernar Liangzhou gracias al vino.” Se demuestra, por tanto, la importancia y la fascinación que ya existía entonces por el fruto de la vid.
El vino llegó a su máximo apogeo durante la dinastía Tang (唐, 618-907) cuando la producción y el consumo se popularizaron y dejó de ser un producto exclusivo de la corte. Otra prueba de ello es su frecuente mención en los poemas escritos durante dicha dinastía. En el año 640, las tropas de los Tang conquistaron la capital del estado, Gao Chang (高昌), que ocupa hoy en día la zona de Turfán en la provincia de Xinjiang.
Allí fue donde el emperador Tai Zong (太宗) descubrió una nueva especie de uva y aprendió de los lugareños técnicas para la elaboración del vino. Una vez adquiridos estos conocimientos, ordenó la plantación de vid en el jardín real para elaborar el apreciado vino.
La estabilidad social y la apertura al exterior, junto con el elevado bienestar social, permitieron en esta época la consolidación y el fomento del vino entre toda la sociedad.
Este fenómeno se refleja en la poesía de la dinastía Tang, en concreto con el poema de Wang Han (王 翰): “Beber vino y de inmediato recordar el sonido de la pipa”, una frase que significa que los oficiales y soldados, a punto de emprender la expedición, levantaban sus copas llenas de vino tinto y recordaban el sonido de la pipa (琵琶 un instrumento tradicional chino).
Li Bai (李 白), otro prestigioso poeta de la misma dinastía, recurrió a las siguientes líneas: “El vino y las copas doradas acompañan a Wu Ji mientras monta a caballo”. Este fragmento explica como Wu Ji, una joven que se va a casar, lleva en su dote vino, lo cual indica que era un producto muy valioso.
Liu Yuxi (刘禹锡) describió, en su obra literaria “Canciones de Pu Tao”, todos los procesos llevados a cabo desde la siembra hasta la cosecha pasando por la poda, el emparrado, el abonado y el regadío. En Chang’an (长安), la capital de la dinastía Tang, había tiendas occidentales donde se comercializaban productos vitivinícolas procedentes de las regiones de Asia occidental.
Los gobernantes de la dinastía Yuan (元, 1271-1368) también mostraron su agrado por el vino y establecieron instituciones oficiales que se dedicaban al cultivo de la vid y a la elaboración del apreciado néctar. Concedieron beneficios fiscales a las entidades vitivinícolas. De hecho, Marco Polo, en la narración sobre sus viajes al Lejano Oriente, mencionaba los numerosos viñedos y la cantidad de gente dedicada a la viticultura alrededor de Beijing y Taiyuan.
Li Shizhen (李时 珍), célebre herborista y acupunturista durante la dinastía Ming (明, 1368- 1644), en su obra «Compendio de la materia médica», (本草纲目) hizo varias referencias a los métodos aplicados en la preparación del vino y a los beneficios medicinales de esta bebida: la mejora de la salud y la belleza.
Xu Guangqi (徐光启), también perteneciente a la dinastía Ming, registró en su «Enciclopedia Agrícola» las principales variedades de uva que se cultivaban en China: la «cristal», la «morada» y la «verde». Además, tanto en las obras de teatro de la dinastía Yuan como en las novelas publicadas durante las dinastías Ming y Qing, encontramos fragmentos descriptivos sobre la producción y el consumo de vino.
Sin embargo, en la milenaria cultura china siempre han predominado el bái jiǔ (白酒 licor blanco) y el huáng jiǔ (黄酒 licor amarillo). Las exigencias en cuanto a la cosecha de la vid y la dificultad de conservar la uva, junto con las limitaciones geográficas y las técnicas e instalaciones necesarias para su cultivo, hicieron que el vino no llegara a ser tan popular en la sociedad china como en la europea.
La situación no cambió hasta finales de la dinastía Qing (清, 1644-1911). En 1892 el patriota chino residente en Indonesia, Zhang Bishi (张弼士), invirtió 3 millones de liang de plata para crear en Yan Tai (provincia de Shangdong) la primera bodega moderna de China a la que llamó Chang Yu (张裕).
En esta bodega se contrató a viticultores austríacos que introdujeron desde Europa las técnicas, las instalaciones y más de un centenar de especies de uva para la elaboración de vino, así como la elección de barricas de roble como alternativas a los recipientes tradicionales de cerámica.
Durante la Exposición Internacional Panamá-Pacífico de 1915, el vino tinto, el brandy y el vermú elaborados por esta bodega china, con marcas registradas de “Riesling” y “Cabernet Sauvignon”, denominaciones de las prestigiosas especies de uvas europeas, ganaron medallas de oro, un hecho que confirió una mayor reputación para el vino chino de Yan Tai.
Las especialidades de “Cabernet Sauvignon” y “Chardonnay” elaboradas en la Bodega Chang Yu han sido seleccionadas como bebida oficial en muchos eventos institucionales relevantes. Destacan entre estos la inauguración de la Expo de Shanghái el 30 de abril de 2010; la Conferencia de Ministros de Finanzas y gobernadores del Banco Central del G-20, que tuvo lugar en Nanjing en 2011, o la Tercera Cumbre BRICS 2011 en Hainan. Hoy la bodega produce más de 130 millones de litros de vino por año y cuenta con una red de distribución de 10.000 puntos de venta en su país, además de poner el pie en vinos sudamericanos, pagando U$S 52 millones por la compra del grupo chileno Bethia, que incuye la Bodega Dos Andes de Neuquén el año 2017.
En la actualidad, la industria occidental del vino, encabezada por países como Francia, Australia, Argentina, Chile, España, Italia, Estados Unidos, Nueva Zelanda o Sudáfrica, ya está enfocada hacia Asia, en particular a China, como un nuevo mercado potencial y estratégico. Se puede afirmar que casi todas las bodegas de mayor prestigio a nivel mundial están ya presentes en el mercado chino o intentando entrar.
Mientras tanto, a lo largo y ancho del territorio chino, cada vez se fomenta y consolida más la cultura del vino que se caracteriza por la combinación de las tradiciones occidentales con las autóctonas chinas. Este hecho implica que el colectivo de consumidores no se limita sólo a la élite social sino también a la clase media.
Fuentes: chinalati .com; Instituto Confucio de la Universitat de València, España (publicación de la revista Instituto Confucio, volumen XXVI, nº 5 (setiembre 2014), por ZhaoYuehan 赵悦含. y viajeachinaexperto.com